Detector De Metales ManualSuperwand®

探测器De Metales手册

SuperWand®

Detector De Metales ManualSuperwand®

产品缺陷 - 如何购买链接
Dignos de Confianza en Todo El Mundo
N.ºde pieza.
1165800.
Campo dedetecciónde360ºConpuntadelocalización
el Campo dedetecciónde360ºde superwand proporciona una sensibilidad supperee y una punta para侦探armas y otros objetosmetálicoscon unaprecisióntremalea。
Haga Clic Para Explorar El Superwand®
obtengamásfignacaciónsobrelascaracterísticasy拉特·塞尔纳洛迪拉德拉斯·德里姆(DeSupermand®HaciendoClic)en Los Botones de abajo。
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vídeo De Vista Previa De Superwand®
Themaciónled de tres颜色 LED verde = encendido
LED ámbar = BATERÍA巴哈
LED Rojo = Alarma
控制 Interruptor deAlimentación(听见/ apagado / silencioso)
Interruptor deeliminacióndeferforencias
Sintonización. Automático.
frecuencia de audia Sonido de 2 kHz
Temperaturas de funcionamiento -35ºF(-37ºC)158ºF(70ºC)
anco. 3,25“(8.3厘米)
Espesor 1,25“(3.2厘米)
龙头 19“(48.3厘米)
PESO总计 18,6盎司(527克)
拍。de ee。uu。 D459246S.
Requisitos de laBatería UNA,9 V(包含)。Proporciona Hasta 80 Horas de Funcionamiento正常。
帕兰蒂亚 2Años,GarantíaInctadade piezas y mano de obra
Accesorios deSuperwand®YTHD™
Kit deBatería再可变
110 V.N.ºDeInza1612000
220V.N.ºDEICZA1612100

Cantuye联合国Cargador Y Dos(2)BateríasdeNi-MH Sin Cadmio Respetuosos Con El Medio Ambiente。

Aviso: Este套件también se puede utizar con el超级扫描仪®V para cargar su batería重新启动外部。
可充电电池套件
220V部分No.1612100
包括两(2)个环保的镉自由Ni MH电池和充电器。

注意:此套件也可与所有其他手持设备一起使用,以便在外部充电电池。
FUNDA PARA CINTURONN.
N.ºde pieza:1620300
Hecha Con Material de TejidoBalísticoDuraderoy Se Puede Montar en elCinturón。
祝贺超级魔杖。